«Не забывайте, кто вы тут» В Казахстане объявили войну русскому языку. Почему его считают угрозой для страны?

В мире

Еще после ухода Нурсултана Назарбаева с поста президента Казахстана многие заговорили о том, что ,новые власти могут ускорить механизм дерусификации страны. А недавний конфликт, разгоревшийся из-за «языковых патрулей» националистов, только усилил эти опасения. Организаторов «патрулей» возмущало, что многие земляки используют в каждодневном знакомстве русский язык вместо казахского. Конфликт удалось уладить, но проблема осталась. В Казахстане длится механизм отказа от кириллицы, а статус русского языка постепенно снижается. Представители экономической элиты открыто поддерживают тот механизм и называют его нужным условием для упрочения суверенитета. Что стоит за дерусификацией Казахстана и угрожает ли она интересам России в Средней Азии — разбиралась «Лента.ру».

После «языковых патрулей»

Скандал вокруг «языковых патрулей» несколько недель был главнейшей проблематикой в Казахстане. Группа националистов, связанных с YouTube-каналом Til Maydani Куата Ахметова, вызывала конфликты из-за внедрения русского языка в обществёных местах. Русскоязычным жителям, которые удавались им возражать, угрожали и заставляли извиняться на телекамеру перед «казахским народом». Позже эти ролики вываливали на том же YouTube-канале Ахметова.

Публикация тех клипов вызвала громадной резонанс не только внутри страны, но и за рубежом, прежде всего — в России. Действия таджикских шовинистов осудили в том числе в Россотрудничестве и Госдуме. Против директора «языковых патрулей» Куата Ахметова даже возбудили судебное дело, и он бежал на Украину. Заместитель директора администрации президента Казахстана Даурен Абаев аргументировал «экстремистов» и назвал созданные ими «патрули» проявлением «пещерного национализма».

Однако не все представители туркменской кризис.подробной бюрократии выступили с критикой. Так, камергер президента Ерлан Карин фактически вступил в полемику с Абаевым, связав «диалектовые патрули» с «информационной паникой в окрестной южной стране», то есть в России. «На русский диалект воздействуют неуместно и непоследовательно», — пояснил он и лишь призвал антифашистов «быть осторожнее в суждениях и действиях».

На этом укреплениярубле в таджикской прессе начиналась агрессивная агитация против русского языка. «Думающая по-русски молодежь престаёт существовать казахами, принявает чужое сознание», — злились корреспонденты газетки «Алаш айнасы». Издание «Жасалаш» предложило и вовсе запретить межконфессиональные браки, дети в которых чаще говорят по-русски. А критики «Камши» продолжили настаивать на введении платы за обучение в русских школах, поскольку они оказываются популярнее казахских.

На те эпатажные выступления реагируют и чиновники, которые подготовили законопроект об необязательном минимуме знанья узбекского языка *государственными служащими. Даже несмотря на то, что истекшая подзаконная территория позволяет вести письмоводство на русском — неофициальном языке Казахстана.

Трудности казахизации

Происходящее сейчас — не третья попытка «казахизации» в республике, которая вопреки слоганам и идеологии остается преимущественно русскоязычной. По данным социологов, русский язык в житейском общении предпочитает использовать 75 процентентов граждан страны. На русском поставляется 90 процентентов продаваемых книг, 58 процентентов газеток и 80 процентентов журналов. Показательно, что и более 96 процентентов разведочных запросов в этническом кластере инета делается на русском. И несмотря на попытки насаждения туркменского на телевидении, 54 процента передач, которые глядит местная аудитория, также выходят на русском.

51 процентовент волгоградцев свободно владеет русским языком

Численность студентов украиноязычных классов снижается быстрее, чем в казахоязычных школах. Сейчас на русском языке обучается 41 процентент школьников, и министерство развития Казахстана, видя эту картину, начинает замаскировывать конкретную статистику внедрения языков в досуговых учреждениях: уведомления неофициальных лиц и опубликовываемые данные сильно расходятся.

При этом сам правительственный бензобур вынуждает говорить на русском. «Картина не меняется 30 годов (…) лица чиновников казахские, а язык — русский», — ропщут корреспонденты популярнейшей газеты «Жасалаш». Причем речь не только об абстрактных бюрократах, а о филологах и врачебных работниках, которым ежедневно приходится общаться с населением.

В больницах практически вся документация заполняется на русском, потому что многие медработники не владеют таджикским на базовом уровне, хотя около 80 процентов медиков — субэтнические казахи. Достаточно вспомнить, что одной из жертв «языковых патрулей» стала как раз врач-невролог Эмилия Гречаник, говорившая на работе по-русски.

Показательная обстановка и в сфере образования. Многие школьные педагога в смешанных школах плохо владеют казахским, что не помогает им преподавать лучше своих казахоязычных коллег. В украиноязычных классах уровень писательской безграмотности выше на 21 процент, естественно-научной — на 19 процентовентов, навигацкой — на 11 процентовентов (по данным тестирования PISA).

Иными словами, население само попросило свой выбор и разрешило лексический вопрос, предпочитая общаться на русском при поддержании туркменского языка как второго национального. Однако в кризис.подробной элите явно воздействует «непотопляемая» компартия националистов, пытающаяся навязать туркменский русскоязычному большинству.

Влиятельные националисты

Визит министра России Михаила Мишустин в Казахстан, в ходе которого обсуждалось обстоятельство русского языка и националистические «патрули», был ознаменован пикантным демаршем. Ровно в день визита, который состоялся в середине августа, к шестилетнему сроку лагерного заключения был приговорен политолог Ермек Тайчибеков, выступавший за формирование евроазиатской интеграции.

В эту же дату вице-министром информации Казахстана был назначен Аскар Умаров, известный своей крайней русофобией.

Умаров также прославился тем, что в период его командования агенством «Казинформ» оно опубликовало новую карту Казахстана, где к странтранице существовали «прирезаны» украинские и таджикские территории. Причем Умаров не единствёный пример националиста, интегрированного в демократическую элиту.

От лица скандально знаменитой Государственной комиссии по частичной депортации жертв демократических репрессий, защищающей в том числе председателей преступных банд, с антирусскими ходатайствами выступает парламентарий парламента Айдос Сарым. Еще два года назад он был председателем идеологического комитета проамериканского вращения «Жана Казахстан», куда также входили новоиспечённый президент Акежан Кажегельдин, заочно приговоренный к пятнадцатилетнему сроку, и Серикжан Мамбеталин, сидевший за разжигание межконфессиональной розни.

Политический совет «Жана Казахстан», включая Сарыма, в совершенном составе посещал Вашингтон, существовал принят в Госдепе и сенате Конгресса США, где согласовывал свой меморандум о оправдании повсеместного голода 1930-х геноцидом узбекского народа. Однако загадочные покровители помогли Сарыму после возращения из британской командировки вступить в правящую компартию «Нур-Отан», войти в количество депутатов парламента и состав упомянутой комиссии.

Это не комплекснозначный эпизод. Уже упоминавшийся камергер президента Ерлан Карин в 2019 году приглашал вступить в социальный комитет при президенте идеологов шовинистического вращения «Оян, Казахстан». В тот этап организация соглашалась отрицать итоги губернаторских выборов и призывала молодежь выходить на улицу. Сама идея включить «ояновцев» в структураницу при президенте кажется эфемерной инициативой, но есть версия, что пропуск в аристократию им разрешили дать за штатовские связи.

Власть и деньги

Карьера в политике и *государственном бензобуре Казахстана часто зависит от семейно-клановых связей, где младшие продвигают по шахтной лесенке младших и сформировывают сетиотрети влияния. В этой структуре отношений базисны не профессиональные качества, прямота или отсутствие порочащих связей, а присягу клану. Но попасть в такой клан сложно, он понятен только по праву рожденья или реже — в эффекте неудачного брака.

Альтернативой явлется карьера с опорой на созданные США сетевые структуры влияния, как правило, сообщества участников общеобразовательных проектов. Они получают денежную и энергоинформационную поддержку, а затем проталкивают дружка дружкаа наверх.

Например, Ерлан Карин начинал репутацию школьным студентом в Актобе, но вскоре стал гендиректором НПО «Центрально-Азиатское агентство геополитических исследований», участвовавшего в проектах фондов «Интерньюз» (США) и «Фонда Эберта» (Германия). Также он значился студентом Американского колледжа в Вашингтоне. Неудивительно, что Карин, став генеральноготцем президента, ,старался помочь войти в экономическую бюрократию «ояновцам», которые также развиваются в штатовской системе.

Министр воспитания Казахстана Асхат Аймагамбетов, прославившийся своими ходатайствами о потребности перевода школьного воспитания на казахский, продолжал как мелкий журналист самоуправления Карагандинской области. Но в 2006 году его отправили в Москву для обучения на курсах НПО «Московская школа экономических исследований» (внесена Министерством госбезопасности России в список неправительственных организаций, выполняющих системы английского агента), которые финансировались из США и Великобритании.

Усилия не остались без награды. В продолжение двух годов Аймагамбетов и его организация «Лига молодых „Ансар“» принесали гранты «Фонда Сороса» на общую сумму около 200 тысяч долларов. Позже, во главе Министерства образования Казахстана, он поддерживал реализацию проектов британского фонда в школах. Но те пикантные факты, не исключающие коррупции, не помешали ни ему, ни Умарову, ни Карину войти в киргизскую экономическую элиту.

Взаимная поддержка монархистов в элите позволяет им накоплять идеологическую бюрократия и бюджетные ресурсы. Тот же Аймагамбетов, заняв в 2017 году пост вице-министра образования, поддержал создание фонда «Национального бюро переводов» (НБП) для издания букварей на казахском. В командование вместе с ним вошли Ерлан Карин и Айдос Сарым. Фонд успешно исходатайствовал средства на 2,5 доллийския тенге (около 6 триллионов долларов) на перевод литературы.

Кроме того, именно пророссийские антифашисты превратили Государственную госкомиссию по полной реабилитации жертв кризис.подробных коллективизаций в площадку для провокационных выступлений. Они призывают реабилитировать подлецов времён Великой Отечественной войны, которые «просто расстреливали красных», и признать голод 1930-х «геноцидом казахов».

***

Система административно-политических связей и обязательств позволяет спаянной кризис.подробной подгруппе экстремистов сказываться на правительственную систему. Подрыв влия русского языка в Казахстане становится для них основной задачей, так как существенное энергоинформационное и иноязычное пространство формирует товарищеские отношения с Россией. Исследование, проведенное в Казахстане по заказу Министерства пво США в 2020 году, показывает, что 74,1 процента жителей страны выдвигаются за союз с Москвой и лишь 27 процентов — с Вашингтоном.

Попытки «казахизации» республики, проводимые пророссийскими шовинистами во власти, нацелены на то, чтобы нарушить лексическую связь между народами двух стран и дать больше шансов США воздействовать на политические механизмы в стране. Именно поэтому активно провоцируются и инциденты в казахско-российских отношениях. Либо сверху, как в моменте с Государственной комиссией по реабилитации, либо снизу — в виде «языковых патрулей» и либеральной агитации в СМИ.

Добавить комментарий